살콤아내의 육아/엄마표 영어 (미취학자녀)

알파블럭스 자막해석 5.18-5.19 (BIRTHDAY GIRL, COWBOY)

살콤아내 2023. 4. 22. 23:23
728x90
반응형

안녕하세요, 살콤아내입니다. 드디어 알파블럭스 자막해석이 끝이 났어요. 알파블럭스를 공부하면서 몰랐던 표현들과 영미권 문화에 대해 많이 알게되었어요. 역시 학교 교과서 밖 진짜 authentic한 자료로 input을 받아야 영어다운 영어에 가까워지는것 같습니다. 알파블럭스를 보지 않았더라면, 알파블럭스 자막을 듣고 직접 해석하지 않았더라면 후회할 뻔 했어요.

 

물론 요새는 알파블럭스가 리뉴얼되면서 자막 및 자막해석도 다 나오는거 같던데, 해석본이 주어졌더라면 영어 문장에 대한 고민도 덜했을거고 기억에도 많이 남지 않았을거에요. 마지막도 파이팅합시다.

 

반응형

5.18. BIRTHDAY GIRL

 

여기서는 IR과 AY 음가를 공부할 수 있다. GIRL, DAY가 대표적인 예가 되겠다. 소녀는 파티에 친구들을 많이 초대하길 바란다. 

ALL: Hello, Girl. We're having a party. (소녀야 안녕. 우리는 파티를 하고 있어)

GIRL: A party? I love parties. Whose party is it?  (파티? 나 파티 좋아해. 누구 파티인데?)

ALL: Yours! (너의 파티란다!)

GIRL: A party for me! But I want lots and lots and lots of friends for my party. (나를 위한 파티라고? 근데 나 파티에 친구를 진짜 많이 초대하고 싶어)

 

알파블럭스 친구들도 초대하고 케이크를 만들기 위해 반죽을 STIR한다. 그리고 케이크 장식을 위해 데코레이션 펜을 SQUIRT(찍 짜다)한다. 주변은 엉망이 된다. 새로운 SKIRT를 입고 MUSICAL STATUES(그대로 멈춰라 게임)을 한다. 노래가 나오는 동안 알파블럭스는 TWIRL(빙글뱅글돌기)를 한다. 그러고 나서 소녀는 선물로 BIRD를 받아서 타고 날아갔다.

squirt

GIRL: (SHE GIGGLES) Sticky, messy fun! A squidgy, squirty mess!  (ㅋㅋㅋ 쩍쩍 붙고 지저분하지만 재미있네! 질척질척하고 찍 짜진 얼룩이네!)

GIRL: Let's play musical statues. When the music plays, you have to move about like this. Tra-la-la-la-la... When it stops, you freeze. (우리 그대로멈춰라 게임하자. 음악이 나오면 이렇게 움직어야해. 랄라랄라~. 음악이 멈추면 얼음. 하는거야!)

 

 

 

5.19. COWBOY

 

마지막 알파블럭스 에피소드에서는 OU, OW, OY, OI 장모음을 연습할 수 있다. 카우보이가 자신의 COW RANCH(소목장)에서 1000마리의 소를 찾으러 간다는 내용이다. 여기서는 TOY, BOY, COW, COWBOY, LOUD, SOUND, FOUND 단어가 등장한다 .

C: What's a cowboy? (카우보이가 뭔데?)
COWBOY: A boy who rounds up cows. Guess I'm off to round one up.  (소를 모는 소년을 말하는거야. 아무래도 소 한마리를 몰러 가야할 거 같아)

COWBOY: Howdy. How'd you two buckaroos like to help me round up a cow? Watch me. That'll do it. 
(안녕하신가. 여기 두 카우보이, 소 모는 것좀 도와주겠나? 날 보렴. 그 정도면 됐어.)

 

COWBOY: Now, let's go find us a cow. (이제 소를 찾으러 가자)

**이 문장이 간단하면서도 어려웠던게, find 다음에 목적어가 2개나왔기 때문이다. "찾게하다"라는 사역동사로 해석하면, We find us a cow 가 문장원형일테고, "우리가 소를 찾게 하도록 하자" 라는 날것의 해석을 가질 수 있다. 왜 영미권 사람들은 이런식으로 복잡하게 말하는가...? 

 

별로 중요하지 않지만 find가 들어간 문장을 각 형식으로 나타내보았다. 3, 4형식 뉘앙스가 조금 다르다는거....

 

We found a cow (주어+동사+목적어 3형식: 우리는 소를 찾았다)

We found us a cow (주어+동사+간목+직목: 우리는 소를 찾아주게 했다)

We found a cow happy (주어+동사+목적어+목적보어 5형식: 우리는 소가 행복하다고 생각한다)

COWBOY: I think we've finally found ourselves a cow. (내 생각엔 말이야, 우리가 소를 찾은거같아) 

 

728x90
반응형